Total prize money
總獎金
NT $
205,000
Total prize money
總獎金
NT $ 205,000

活動緣起 Background

大家都知道,地球在暖化,而且有加速之虞,此刻我們再不好好愛護,本世紀末北極將見不到任何冰層,那些急遽氣候、糧食短缺、水患火災等,會更險惡向人類反噬。有感於有限資源的匱乏、全球暖化議題持續對我們的生活環境造成影響,本活動目的在於推廣環境保護與反轉全球暖化的觀念,並透過網路數位資訊的傳播、學習及擴散,以達到全民抗暖化愛地球的目的。


活動簡介 Introduction #

地球暖化是人人都應該關心的議題,台糖公司希望透過「創意減碳影片競賽」及「知識挑戰積分賽」2項活動的舉辦,將最可行、最實用的DRAWDOWN反轉地球暖化方式介紹給民眾認識,進而帶動更多人自發性地由內而外參與和實踐DRAWDOWN,一同友善您我的環境,愛護我們的地球。

◎ 創意減碳影片競賽:邀請全國各大專院校生用具有創意的影音方式來傳達反轉地球暖化的減碳行動或作法,比賽由評審團評定金、銀、銅獎各1名,另限定時間內開放網友票選最佳人氣獎10名。

◎ 知識挑戰積分賽:透過寓教於樂的DRAWDOWN知識問答方式,參賽者從中可學習到100種反轉全球暖化的方案,衝高團隊累計積分還有機會贏得高額獎金。比賽採團體積分挑戰制,團隊累計積分排名前10名之隊伍將獲得獎勵。

  • 什麼是DRAWDOWN What is DRAWDOWN
  • 關於台糖 About TSC

活動時程 Schedule #

自2019年4月22日(一)起至2019年6月14日(五)止。

時間 影片競賽 知識挑戰賽
2019/04/22(一)10:00 開始報名及繳件
2019/05/01(三)10:00 報名及繳件截止 報名及比賽開始
2019/05/22(三)14:00 網路票選開始
此活動已中止,詳細說明請參閱公告
2019/05/29(三)17:00 網路票選截止
此活動已中止,詳細說明請參閱公告
報名及比賽結束
2019/06/05(三)14:00 公布比賽優勝名單
此活動已中止,詳細說明請參閱公告
公布比賽優勝名單
2019/06/14(五)14:00 頒獎典禮
此活動已中止,詳細說明請參閱公告
頒獎典禮(時間如有異動將於本活動網站公告)

From April 22, 2019 (Mon.) to June 14, 2019 (Fri.).

Time Creative Film Contest Knowledge Challenge Contest
April 22, 2019 (Mon.) 10:00 Registration and Workpiece Submission Start
May 1, 2019 (Wed.) 10:00 Registration and Workpiece Submission End Registration and Contest Start
May 22, 2019 (Wed.) 14:00 Online Voting Starts
This event has been cancelled. Please see the announcement for detail.
May 29, 2019 (Wed.) 17:00 Online Voting Ends
This event has been cancelled. Please see the announcement for detail.
Registration and Contest Ends
June 5, 2019 (Wed.) 14:00 Announce Contest Winners List
This event has been cancelled. Please see the announcement for detail.
Announce Contest Winners List
June 14, 2019 (Fri.) 14:00 Awards Ceremony
This event has been cancelled. Please see the announcement for detail.
Awards Ceremony (any schedule changes will be announced on the event official website ).

海報及簡章下載 Download #


我要參加活動
#

Sign up below





注意事項 Terms of use
  1. 基於參賽者管理、報名管理、活動期間身分確認、活動訊息聯繫及相關行政作業之目的,主辦單位得蒐集、處理及利用參賽者之個人資料。
    The organizer may collect, process, and use the personal data of the participants for the purposes of the participant management, registration management, ID verification during the event period, event information contact, and other relevant administrative tasks.
  2. 參賽團隊及個人必須提供詳實之個人資料,不可冒用或盜用任何第三人之資料。如有資料不實或不正確之情事,主辦單位得取消其參賽及得獎資格。
    The participating teams and individuals must provide detailed personal information without misappropriation or theft of any third-party information. If the information is untrue or incorrect, the organizer may cancel the participants’ participation and prize rights.
  3. 得獎獎金及獎項之領取統一於頒獎典禮時頒發,得獎團隊或個人應出席領獎,得獎團隊出席人數以2人為限,且應包含團隊授權之領獎代表人在內。
    Winning prizes and awards will be issued during the awards ceremony. Individuals who win the prizes should attend the awards ceremony in person. The winning team should send a representative(s) (limited to 2 people) to attend the awards ceremony, which must include the authorized representative to receive the winning prize during the team registration.
  4. 依據中華民國所得稅法規定,凡得獎價值超過新臺幣1,000元者,需統一造冊,領獎人須檢附身分證件正反面清晰影本(如為外籍人士需憑護照,如為未成年人者須檢附法定代理人同意書及法定代理人身份證正反面影本),以便主辦單位核對身分與確認得獎資格。得獎者證件影本,主辦單位保證依個人資料保護法,負保密保管之責,不會挪作他用。得獎價值超過2萬元者,本國人及外籍人士(住滿183天)依法扣繳10%稅金;非中華民國國境內居住之國人(即在中華民國境內居住未達183天之本國人及外國人)不論得獎人所得金額,改依規定扣繳20%所得稅,於領獎時即須同意主辦單位代扣繳納。
    Pursuant to the Income Tax Act of R.O.C., a uniform record of anyone winning over NT$1,000 in prizes must be made. The winner shall submit a clear copy of the front and back of the national ID card (passports are required for foreigners, and a copy of the legal representative’s consent form and front and back of the national ID card are required for minors) to facilitate identification and award qualification verification by the organizer. The organizer shall guarantee to observe the confidentiality obligations for the national ID copies provided by the winners pursuant to the Personal Information Protection Act and shall not use them for any other purpose. Pursuant to the law, a 10% tax shall be deducted for domestic or foreign (who lived in Taiwan for 183 days or longer) winners winning a prize of NT$20,000 or higher. Domestic winners who do not live within the borders of R.O.C. (i.e., domestic or foreign citizens who did not live in Taiwan for 183 days for longer) shall have 20% deducted from the prize regardless of the prize amount, and shall provide consent during the prize receiving for the organizer to perform the withholding.
  5. 參賽個人及團隊視同已瞭解並同意遵守本活動須知及各項規定。
    The participating team and individuals are deemed as having fully understood and agreed to abide by the instructions and rules of this event.
  6. 主辦單位對本活動內容有最終解釋權,如有未盡事宜,主辦單位保留修改及補充權利,並以本網站公告為主。
    The organizer has the final right to interpret the contents of this event. In case of any outstanding issues, the organizer reserves the right to modify and supplement the contents, and the announcements made by this website shall prevail.

主辦單位保有修改、變更或暫停本活動之權利,如有未盡事宜,悉依主辦單位相關規定或解釋,並得隨時補充公告之。

The organizer reserves the right to modify, change, or suspend this event. Any outstanding matters shall be subject to the relevant provisions or interpretations of the organizer and may be supplemented at any time.